You are here

Kids can eat free, nutritious food, Monday through Friday, June 19 - August 11. Times vary by location. Meals will not be served on July 3rd and 4th.

Nearly 50 locations, including schools, parks and community centers will offer breakfast, lunch and snacks. These locations will be open to the general public and you don't need to fill out an application. Children 18 years of age and under can receive up to two free meals per site. Call 2-1-1 or visit the website to find a site near you.

 

¿Sabían ustedes que ofreceremos comidas gratuitas a los niños durante las vacaciones del verano? Los niños pueden comer gratis alimentos nutritivos de lunes a viernes, del 19 de junio al 11 de agosto; el horario varía de acuerdo a la sede. Los días 3 y 4 de julio no serviremos comidas.

Cerca de 50 lugares, incluyendo escuelas, parques y centros comunitarios ofrecerán desayuno, almuerzo y meriendas. En estas sedes se ofrecerá comida al público en general y no es necesario llenar una solicitud. Las personas de 18 años y menores pueden recibir hasta dos comidas gratis por sede. Llame al 2-1-1 o visite el sitio web para averiguar el lugar que más le convenga.